덤프버전이 더 최근에 편집되었을 수 있습니다. > 덤프판 보기
내 마음의 위험한 녀석(애니메이션 1기)
최근 편집일시 :
분류
1. 개요[편집]
일본의 러브 코미디 만화 내 마음의 위험한 녀석을 원작으로 하는 TV 애니메이션 제1기. 감독은 아카기 히로아키, 제작사는 신에이 동화, 방영 시기는 2023년 4월.
2. 줄거리[편집]
이치카와 쿄타로는 살인에 관련된 엽기적인 책들을 읽는 걸 즐기는,
중증의 중2병을 가진 남자애였다.
같은 반의 미소녀 야마다 안나를 힐끔힐끔 보면서
위험한 망상을 하고는 했는데, 그러던 어느 날.
야마다가 이치카와의 성역인 도서실에 찾아왔다.
야마다는 혼자 있다고 생각했는지 입 안이 가득해질 정도로 주먹밥을 먹는다든지,
이상한 콧노래를 부른다든지 하는 등 마음 가는 대로 행동했다.
그렇게 예측 불가능한 행동을 반복하는 모습을 보자니
이치카와는 점점 눈을 뗄 수 없게 되었는데.
3. PV[편집]
4. 등장인물 및 주요 성우진[편집]
자세한 내용은 내 마음의 위험한 녀석/등장인물 문서를 참고하십시오.
5. 주제가[편집]
5.1. OP[편집]
자세한 내용은 사양(노래) 문서를 참고하십시오.
5.2. ED[편집]
6. 회차 목록[편집]
- 전화 각본: 하나다 줏키
- 전화 총 작화감독: 카츠마타 마사토(勝又聖人), 세가와 타케히사(瀬川健寿), 모기 타쿠지(茂木琢次)
7. 평가[편집]
7.1. 방영 전[편집]
원작이 2020년 차세대 만화대상 1위를 할 정도로 인기몰이 중인 러브 코미디 만화기 때문에 언제 애니메이션화가 이뤄질지 귀추가 주목되었고, 실제로 애니화가 정식으로 발표되자 팬들의 뜨거운 반응이 나왔다. 제작진으로는 장난을 잘 치는 타카기 양 시리즈의 감독을 맡아 호평을 받은 아카기 히로아키가 본작의 감독으로 내정되어 타카기 양 시리즈와 마찬가지로 원작 풍미를 잘 살려낼 것으로 보였다.
앞서 언급된 인기를 생각하면 애니화가 상당히 늦게 된 축에 속하는데, 이는 원작자 사쿠라이 노리오가 제작사 및 방영 시기 등을 신중하게 골라서 그랬을 것으로 추정된다. 특히 현재 단행본 최신권 내용과 애니메이션으로 방영될 분량을 딱 맞추려고 신경쓴 부분이 엿보이는데, 실제로 애니 방영 시기인 2023년 4월 기준 원작은 약 2기 분량으로 깔끔하게 마무리를 지을 수 있는 8권(23년 3월 발매)까지 진행된 상태다.
7.2. 방영 후[편집]
학원 연애물의 계보를 잇는 작품으로서 감독이 장난을 잘 치는 타카기 양의 감독이다보니 해당 시리즈와 유사한 분위기를 주기도 하지만 해당 작품의 높은 수위 묘사가 좀 더 사춘기의 연애 느낌을 진하게 준다는 평이 많다.
초반보다 중반 이후의 평이 좋아 중반부터 포텐이 터지는 작품이라는 평이다. 아카기 히로아키 감독은 1화를 만들고 자신의 스승인 사쿠라이 히로아키 감독에게 보여줬는데 "완급도 안 좋고 여러가지로 문제가 있다." 라는 이야기를 들었었다고 한다. 그래서 연출 방향을 수정했다고 한다. 그래서인지 중반부터 초반의 문제점이 개선되어 호평을 받게 되었다. 완결 이후엔 좋은 스토리와 연출로 상당한 수작이라는 평을 받게 되었다.
각본가 츠지 마사키는 끝까지 다 봤다며 사랑의 심리를 표현하는 연출이 섬세하다며 호평했다. # 누구나 겪었을 청춘과 사랑의 느낌을 잘 표현해서 폭 넓은 세대가 이 작품을 좋아하는 것 같다고 한다.
평론가 마에Q는 6화가 좋다고 호평했다. #
- 스토리
국내/일본에서는 초반 2화까지는 중2병 말기 환자 느낌의 묘사가 덕지덕지 있고 연애 내용도 거의 없어서 굉장히 저평가를 받기도 했다. 동시에 작화 질도 동분기의 A급 애니와 비교해도 낮은 편이라 기대 이하라는 팬덤 반응이 있었던터라 시작이 안 좋았다는 평.
그러나 3화 농구공 사건 이후로 점점 두 사람의 관계가 진전 되기도 하고, 6화에서 감정을 터트리는 섬세한 각본과 연출이 재조명을 받으면서 평가가 긍정 노선으로 전향했다. 이후 갈등이 최고조로 오는 9화나 크리스마스 이브 스토리의 10화에 이르러서는 완전히 호평 일색이 되었다.
서양에서도 초반에 상당히 저조했던 평가가 떨어져나갈 사람이 다 떨어져나가고 에피소드 평이 높아지는 중후반 이후 급등하는 모습을 보였다. MAL 기준 1화 직후 점수와 완결 직후 점수가 무려 1.19점이나 차이나는데 이는 1쿨 애니메이션 기준 2021년 2분기의 오드 택시 이래 최대 상승폭이다.
여담으로 1화부터 초반부 진입장벽으로 꼽히는 시모네타 파트가 대부분 검열되기도 하였으나, 해당 파트는 3화에서 죄다 그대로 나왔다. 덕분에 원작과는 전개가 달라지게 되었다보니 원작 팬들 사이에서는 "안 나와서 좋았는데"라는 반응과 "역시 나와야지"하는 반응이 다소 엇갈렸다.
그러나 3화 농구공 사건 이후로 점점 두 사람의 관계가 진전 되기도 하고, 6화에서 감정을 터트리는 섬세한 각본과 연출이 재조명을 받으면서 평가가 긍정 노선으로 전향했다. 이후 갈등이 최고조로 오는 9화나 크리스마스 이브 스토리의 10화에 이르러서는 완전히 호평 일색이 되었다.
서양에서도 초반에 상당히 저조했던 평가가 떨어져나갈 사람이 다 떨어져나가고 에피소드 평이 높아지는 중후반 이후 급등하는 모습을 보였다. MAL 기준 1화 직후 점수와 완결 직후 점수가 무려 1.19점이나 차이나는데 이는 1쿨 애니메이션 기준 2021년 2분기의 오드 택시 이래 최대 상승폭이다.
여담으로 1화부터 초반부 진입장벽으로 꼽히는 시모네타 파트가 대부분 검열되기도 하였으나, 해당 파트는 3화에서 죄다 그대로 나왔다. 덕분에 원작과는 전개가 달라지게 되었다보니 원작 팬들 사이에서는 "안 나와서 좋았는데"라는 반응과 "역시 나와야지"하는 반응이 다소 엇갈렸다.
- 작화 및 연출
캐릭터가 원화와 괴리감이 있을 만큼 달라지기는 했으나 전체적으로 둥글둥글한 느낌으로 그려지면서 중학생의 연애에 잘 어울리는 디자인이 된 것에 대해서는 공통적으로 호평이 많다. 그러나 본작의 장르상 가장 중시해야할 영상 퀄리티 요소인 작화가 부족해 불만이 많이 나온 편이다. 가끔 구도가 멀리 있을 때 인체 비율이 망가지기도 했다.[2]
연출상으로 특이한 점은 각화 엔딩 크레딧 부분에 등장하는 작가의 코멘트가 꼽혔는데 작중 내용을 곱씹게 되는 코멘트였다보니 엔딩으로 훌륭한 장치였다는 호평을 받았다. 작가의 코멘트에 츳코미를 넣는 스레드가 흥하기도 하는 등 긍정적 효과가 이어지기도 했다.
오프닝/엔딩 영상의 경우에는 다소 호불호가 갈렸다. 오프닝의 경우 벌스를 통해 기대를 고조한 뒤 나오는 하이라이트인 코러스 파트가 흘러나올 때에는 본작의 매력을 보여줘야 하는 부분임이 명백한데, 하이라이트 첫 신에 정지 컷으로 과자 봉지만 둥둥 떠다니는 신을 집어넣어 대체 어디에 힘을 주어야 할 지, 어디에 집중해야 할 지를 모르는 듯한 느낌을 준다. 엔딩 영상 또한 파스텔톤의 작화에 호불호가 갈렸다.
연출상으로 특이한 점은 각화 엔딩 크레딧 부분에 등장하는 작가의 코멘트가 꼽혔는데 작중 내용을 곱씹게 되는 코멘트였다보니 엔딩으로 훌륭한 장치였다는 호평을 받았다. 작가의 코멘트에 츳코미를 넣는 스레드가 흥하기도 하는 등 긍정적 효과가 이어지기도 했다.
오프닝/엔딩 영상의 경우에는 다소 호불호가 갈렸다. 오프닝의 경우 벌스를 통해 기대를 고조한 뒤 나오는 하이라이트인 코러스 파트가 흘러나올 때에는 본작의 매력을 보여줘야 하는 부분임이 명백한데, 하이라이트 첫 신에 정지 컷으로 과자 봉지만 둥둥 떠다니는 신을 집어넣어 대체 어디에 힘을 주어야 할 지, 어디에 집중해야 할 지를 모르는 듯한 느낌을 준다. 엔딩 영상 또한 파스텔톤의 작화에 호불호가 갈렸다.
- 성우
남주 독백의 대사가 분량의 반 이상인 작품이다보니 남주 이치카와 쿄타로의 성우 호리에 슌이 좋은 연기를 펼쳤다는 평을 받았다. 그 외에는 종종 자신의 마음을 정리하는 장면에 등장하는 이매지너리(Imaginary) 쿄타로 역할을 맡아준 후쿠야마 쥰의 연기가 호평을 받았다.[3]
- 자막 번역
국내 평가를 깎아먹은 요인이다. 시모네타 파트가 존재하는 3화에서 애니플러스 자막판의 번역 퀄리티에 대한 불만이 나온 것. 아다치 그룹의 시모네타를 어떻게든 순화하는 과정에서 후배위, 기승위 등 성적 표현을 죄다 뭉개버렸다. 정식 발매의 심의에서 고려해야 할 부분이라 불가피하긴 했으나, 최소한의 시도조차 없이 다른 의미의 표현을 죄다 똑같은 표현으로 번역해 버린 안일함이 문제. 이 외에도 영상물등급위원회로부터 사전 심의를 받거나 유료 채널을 통해 방송하는 등 더 느슨하게 심의받을 방법도 존재하고.[4]
8. 논란[편집]
애니메이션 5화 중 메구로역 쪽의 역명판 배경에서 일본어와 영어를 제외한 한국어와 중국어가 누락되어 있는 것이 밝혀져 일부 시청자들 사이에서 고의적으로 지운 게 아니냐는 논란이 있었다. 이상하리만치 좌우 밸런스까지 변경하지 않고 언어 두 가지만 싹 지운 모습이 너무 이상하다는 것. 다른 커뮤니티에서는 관련 얘기 언급 자체가 되지 않고 트위터에서만 유독 화제가 되었었는데, 이를 듣고 찾아온 일본 극우 혐한초딩과 혐한 중국인 세력의 사이버 불링이 있었다.[5] 댓맨션으로 원작의 메구로역 역명판은 다국어 표기가 제대로 병행되어 있는 것을 확인하며 미안하다고 대신 사과하는 트윗[6] 이 달리기도 하는 등 여러가지 의견을 확인할 수 있다.
그러나 다음 화인 6화에서 역명판이 나올 때에는 모든 언어가 제대로 표기되었다. 아무래도 제작사가 검수 과정을 제대로 거치지 못했던 모양이다.
9. 흥행[편집]
방영과 동시에 본토 실시간 트렌드의 상위권에 안착하고 해외에서도 높은 수익을 올리고 있다고 하였다. 9화 방영 직후 아사히 TV가 공개한 상반기 매출 보고에 의하면 아사히의 자체 애니메이션 플랫폼인 "NUMAnimation" 방영 애니 중에서 블루 록을 꺾고 역대 최대 수익을 기록했다고 하였다.
최종화 방영 직후 2기 제작이 발표되었다.
10. 원작과의 차이점[편집]
자세한 내용은 내 마음의 위험한 녀석/애니메이션/원작과의 차이점 문서를 참고하십시오.
11. 기타[편집]
- 원작자 사쿠라이 노리오의 애니화 기념 축전